terça-feira, 23 de agosto de 2011

O GÊNIO ÁRABE MAIS FAMOSO DO JAPÃO

Oi!!!

Hoje a gente vai lembrar de uma produção japonesa do final dos anos 60: Hakushon Daimao, lançado no Brasil com o nome de O Gênio Maluco.


Produzido pela Tatsunoko, o seriado teve ao todo 52 capítulos. E o 1º foi ao ar no Japão em Outubro de 1969.

De todos os países da Europa e América em que foi lançado, o desenho fez mais sucesso na Espanha, Itália e Brasil. Mas, nos Estados Unidos, não agradou muito. Provavelmente por causa dos padrões de beleza estadunidenses, que são literalmente o oposto da aparência do personagem principal: ele é orelhudo, narigudo, beiçudo, dentuço e gordo. Sem falar que ele usa uma calça velha e cheia de remendos e anda com uma bolsinha pendurada que parece aquelas bolsinhas em que velha guarda moeda quando vai ao mercado.

Tudo bem que esse desenho é comédia. Mas seja sincero: você vê muitos heróis principais assim em desenhos vindos dos Estados Unidos?

Bom, o gênio em questão se chama Daimao. Mas na versão brasuca, recebeu o nome simplesmente de Gênio. E é mostrado na história passando pelo menos metade do dia dentro de uma garrafa. E apesar de ser bem intencionado e de ter grandes poderes mágicos, ele consegue se atrapalhar sempre e, consequentemente, arranja uma confusão atrás da outra.rs

E mais 2 problemas: ele não sai nem entra na garrafa dele na hora em que quer e também não serve a quem quer.

Ocorre que o Daimao tá sujeito aos espirros dos humanos. Ou seja, quando alguém espirra perto da garrafa, ele sai lá de dentro e fica sujeito às ordens da pessoa que espirrou. E isso dura até o momento em que a pessoa der outro espirro. Aí ele fica livre de obedecer a pessoa, mas, em compensação, volta pra dentro da garrafa na mesma hora.

O mesmíssimo fenômeno acontece quando alguém boceja ou soluça: bocejos fazem a filha dele, chamada Akubi, sair ou entrar na garrafa e soluços fazem a esposa dele, chamada Epa, passar pelo mesmo processo. As 2 são tão poderosas quanto o Daimao, mas também bagunçam as coisas tanto quanto ele.rs

A Akubi se chama Geniazinha no Brasil e a Epa é conhecida por aqui como Dona Benta (é que as magias dela são todas voltadas pra culinária rs).

Apesar de ter quase um amo diferente de cada vez, o Daimao não é tão leal às ordens desses amos, não. Acontece que, como é louco por bolinhos de carne fritos, na prática ele serve mais a quem oferecer essa guloseima a ele do que ao amo da vez.rs

Bom, os capítulos, com uma duração média de 10 minutos cada um, têm pouca sequência um em relação ao outro: as histórias são quase completamente independentes.

No 1º capítulo, vemos que o garoto Kan (Zeca, no Brasil), num dia em que se escondia da mãe pra não ter que dizer a ela que tinha tirado notas baixas na escola, acaba chegando ao sótão da casa dele, no Japão.

E lá ele encontra uma multidão de coisas velhas, supostamente deixadas ali por antigos moradores da casa. E remexendo nelas, acaba encontrando uma garrafa com uma cara engraçada desenhada nela...


Só que, ao respirar a poeira do sótão, o Kan solta um espirro. E isso, é claro, acaba fazendo o Daimao sair pela 1ª vez pra se apresentar ao seu novo amo.


A história nunca explica o que uma garrafa contendo um gênio árabe tava fazendo no sótão de uma casa japonesa, mas...

Aliás, o que tem dentro da garrafa também varia de um capítulo pro outro: em alguns capítulos é mostrado outro mundo lá dentro, com uma multidão de outros gênios (e até um Rei dos Gênios); em outros, é mostrado simplesmente uma espaço nem tão grande, onde só cabem o Daimao e a Akubi. A Epa só aparece em 1 capítulo.

Bom, ao redor da casa do Kan fica rondando um grupinho de adolescentes briguentos e um buldogue inglês que apurrinham a vida dos heróis da história praticamente em todos os capítulos. E as aventuras em que eles se metem giram basicamente em torno disso.

Na 1ª metade do seriado, o Kan mantém a garrafa e os gênios escondidos no sótão ou no quarto dele. Mas, no início da 2ª metade, os pais dele descobrem tudo e, depois do susto inicial rs, os gênios passam a circular normalmente pela casa.

O último capítulo não mostra um fim específico pra nenhum dos personagens.

No início dos anos 90, a Saban Entertainment comprou os direitos autorais do seriado e relançou ele com algumas cenas reeditadas.

O desenho foi lançado no Brasil nessa nova versão, mas não agradou o público, devido às mudanças que tinham acontecido não só no desenho em si, mas na própria dublagem: dessa vez, o Daimao teve o nome mudado pra Bob e a Akubi teve o nome mudado pra Yam Yam.

Em 2001, foi lançado no Japão uma espécie de remake do desenho, chamado Akubi-Chan.

Várias cenas do desenho original foram usadas como footage dessa nova versão. Mas agora as histórias foram reescritas mostrando a Akubi, como personagem principal, passando por várias aventuras.

Bom, vou deixar aqui o link de um dos capítulos pra quem quiser ver (tá em Português mesmo):

http://www.youtube.com/watch?v=5AtWDFkD2lM

Oggi parleremo un po’ di una produzione giapponese della fine degli anni 60: Hakushon Daimao, conosciuto in Italia come Il Mago Pancione Etcì.

È una produzione della Tatsunoko, con 52 episodi. Il primo è stato visto in TV nel Giappone nell’Ottobre del 1969.

Fra i paesi tutti quanti di Europa e America dove è stato visto, lo show ha avuto più successo in Italia, Spagna e Brasile. Ma negli Stati Uniti non ha avuto la stessa accoglienza. Probabilmente, a causa dello standard bi bellezza statunitense, che sono letteralmente l’opposto dell’aspetto dell’eroe principale dello show: lui è grassone, ha grandi orecchie, ha un naso grosso, ha labbra grosse e ha denti di coniglio. E veste dei pantaloni vecchi e strappati sotto un “sacchetto di nonna” verde.

Va bene: questo show è una commedia. Ma, essendo sinceri con noi stessi, si vede tanti eroi principali così negli show statunitensi?

Bene, questo genio qui si chiama Daimao. Ma nella versione italiana si chiama Etcì. E lui rimane quasi sempre dentro una bottiglia e, pur essendo ben intenzionato e avendo grandi poteri magici, sempre si mette nei guai. Così, ha confusione dopo confusione.rs

E lui ha 2 altri problemi: non entra o lascia la bottiglia quando lo vuole e non serve a chi vuole.

Daimao è soggetto agli starnuti umani. O sia, quando qualcuno starnutisce vicino alla bottiglia, lui la lascia come uno schiavo di questa persona. E questo dura fino al momento in cui la persona starnutisce un’altra volta. Allora, lui torna alla bottiglia.

En el dibujo animado Hakushon Daimao (más conocido en España como Bob Embotellado), el genio Daimao deja su botella mágica cuando alguien estornuda cerca de ella y retorna cuando la misma persona estornuda otra vez. Y lo mismo ocurre con su hija Akubi y con su esposa Epa: Akubi deja y regresa a la botella con bostezos y Epa lo hace con sollozos. Los 3 son genios muy poderosos, pero también muy locos.rs

Aquí en Brasil, el nombre de Daimao es Gênio, el de Akubi es Geniazinha y el de Epa es Dona Benta.

Aunque Daimao tenga casi un dueño diferente a cada capítulo, él no es tan fiel a las órdenes de estos dueños. Ocurre que él es adicto a albóndigas fritas. Y así, en verdad, sirve a quien le de esta comida muy más que a su dueño en aquel capítulo.rs

Bueno, cada capítulo tiene más o menos 10 minutos. Y hay poca relación entre cada capítulo y los otros: las historias son casi totalmente independientes unas de las otras.

El primer capítulo empieza con el chico Kan ocultándose de su madre para no decirle que había tenido malos resultados en las pruebas de la escuela. Y así, llega al ático de su casa, en Japón.

Y allí, él encuentra muchísimas cosas viejas, posiblemente dejadas en el ático por los antíguos habitantes de la casa. Y entre tales cosas, él encuentra una botella con una cara divertida dibujada sobre ella.

Cuando empieza a respirar el polvo del ático, Kan estornuda. Y eso, es claro, hace con que Daimao deje su botella por la primera vez y se muestre a su nuevo dueño.

Como sea, la historia no dice nunca lo que una botella con un genio árabe dentro hacía en el ático de una casa japonesa.

Uds pueden clicar sobre el enlace arriba para ver uno de los capítulos del show (en Portugués).

In the 1969 Hakushon Daimao (The Genie Family), each episode shows different things inside the genies’ bottle: sometimes there’s another world inside it (there’s even a King of the Genies there), sometimes there’s only a room not so large where Daimao and his daughter Akubi live.

Kan is Daimao and Akubi’s master in many of the cases. And a group of bully boys usually stay around his house. They annoy Kan and the genies in almost every episode with their English bulldog. And their adventures are often based on that.

The 1st half of the series shows Kan keeping the genies and their bottle hidden at his bedroom. But in the middle of the series Kan’s parents meet the genies. And since then the genies can be seen everywhere in the house normally.

The last episode doesn’t show a specific end for any of the characters.

In the early 90s, Saban Entertainment bought the copyrights of the show and relaunched it with some scenes re-edited.

The show was released here in Brazil in this new version after have been released in the 1st version. But it didn’t please the audience. The toon itself was so different from the original and the names of the characters too. Now Daimao is Bob and Akubi is Yam Yam.

In 2001, a kind of a remake of the 1969 toon was released in Japan. It’s called Akubi-Chan.

Several scenes of the 1969 toon were re-edited as footage in this toon. But now the stories show Akubi as the main character having her own adventures.

Até mais!

2 comentários:

Fred disse...

Esse eu não conhecia... e olha que curto essas paradinhas... hehehe! Hugz!

Leo Carioca disse...

Se não me engano, quando esse desenho passou a 1ª vez no Brasil, foi transmitido pela TV Corcovado, que hoje é a CNT.
Por isso, pouca gente viu.